ذكر
الأخبار
المأثورة بأن
فاطمة بضعة من
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم
31- Hz. Fatima'nın,
Nebi (s.a.v.)'den Bir Parça Olduğuna Dair Haberler
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
قال حدثنا
الليث عن بن أبي
مليكة عن
المسور بن
مخرمة قال
سمعت رسول الله
صلى الله عليه
وسلم وهو على
المنبر يقول
إن بني هشام
بن المغيرة
استأذنوني في
أن ينكحوا
ابنتهم علي بن
أبي طالب فلا
آذن ثم لا آذن
إلا أن يريد
بن أبي طالب
أن يطلق ابنتي
وينكح ابنتهم
فإنما هي بضعة
مني يريبني ما
رابها ويؤذيني
ما آذاها
[-: 8465 :-] Misver-'b. Mahreme,
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in minberde: "Hişam b. el-Muğfre
oğulları, kızlarını Ali b. Ebi Talib'e nikahlamak için benden izin istediler.
Ben izin vermiyorum. Sadece Ali b. Ebi Talib'in kızımı boşaması şartıyla
onların kızıyla nikahlanmasına izin veririm. Fatıma benden bir parçadır, onu
şüpheye düşüren şey beni de şüpheye düşürür; ona eziyet veren şey bana da
eziyet verir" buyurduğunu nakletmiştir.
Tuhfe: 11267 -
8312 de tekrar
gelecek. 2
ذكر اختلاف
ألفاظ
الناقلين
لهذا الخبر
أخبرنا أحمد
بن سليمان قال
حدثنا يحيى بن
آدم قال حدثنا
بشر بن السري
قال حدثنا ليث
بن سعد قال
سمعت بن أبي
مليكة يقول
سمعت مسور بن
مخرمة يقول
سمعت رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
بمكة يخطب ثم
قال إن بني
هشام
استأذنوني في
أن ينكحوا
ابنتهم عليا
وإني لا آذن
ثم لا آذن إلا
أن يريد بن
أبي طالب أن
يفارق ابنتي
وأن ينكح
ابنتهم ثم قال
إن فاطمة مضغة
أو بضعة مني
يؤذيني ما آذاها
ويريبني ما
رابها وما كان
له أن يجمع بين
بنت عدو الله
وبين ابنة
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم
[-: 8466 :-] Misver b. Mahreme,
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in Mekke'de hutbe verdikten sonra:
"Hişam b. el-Muğire oğulları, kızlarını Ali'ye nikahlamak için benden izin
istediler. Ben izin vermiyorum. Sadece Ali b. Ebi Talib'in kızımdan ayrılması
şartıyla onların kızıyla nikahlanmasına izin veririm. Fatıma benden bir
parçadır, ona eziyet veren şey bana da eziyet verir, onu şüpheye düşüren şey
beni de şüpheye düşürür. Ali'nin, Allah'm düşmanının kızı ile Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in kızını aynı anda nikahı altmda bulundurmaya
hakkı yoktur" buyurduğunu bildirir.
8312 de tekrar gelecek.
أخبرنا
الحارث بن
مسكين قراءة
عليه وأنا أسمع
عن سفيان عن
عمرو عن بن
أبي مليكة عن
المسور بن
مخرمة أن النبي
صلى الله عليه
وسلم قال إن
فاطمة مضغة مني
من أغضبها
أغضبني
[-: 8467 :-] Misver b. Mahreme'nin
bildirdiğine göre Allah'ın Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem): "Fatıma
benden bir parçadır, onu kızdıran beni kızdırmış olur" buyurdu.
T uhfe: 11267
8313'te tahrici
geçmişti.
أخبرنا محمد
بن خالد بن
خلي قال حدثنا
بشر بن شعيب
عن أبيه عن
الزهري قال
أخبرني علي بن
حسين أن
المسور بن
مخرمة أخبره
أن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم قال إن
فاطمة مضغة
مني
[-: 8468 :-] Misver b. Mahreme, Hz.
Peygamber (sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Fatıma benden bir
parçadır" buyurduğunu nakletmiştir.
8312'de tahrici
geçmişti.
أخبرني عبيد
الله بن سعد
بن إبراهيم بن
سعد قال حدثنا
عمي قال حدثنا
أبي عن الوليد
بن كثير عن
محمد بن عمرو
بن حلحلة أنه
حدثه أن بن
شهاب حدثه أن
علي بن حسين
حدثه أن
المسور بن
مخرمة قال
سمعت رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
يخطب على
منبره هذا أنا
يومئذ محتلم فقال
إن فاطمة مضغة
مني
[-: 8469 :-] Misver b. Mahreme der
ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in şu minberinde: "Fatıma
benden bir parçadır" buyurduğunu duydum.
8314'te tekrar
gelecek. Tahrici için 8312 ye bkz.